东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

敷浅原见桃花

刘次庄 刘次庄〔宋代〕

桃花雨过碎红飞,半逐溪流半染泥。
何处飞来双燕子,一时衔在画梁西。

译文及注释

译文
细雨纷纷,桃花随着雨点,四处飘飞。一半落入泥中,一半随着溪水漂流。
不知从哪里飞来一对燕子,衔来几瓣桃花,放在画梁西处,反复品味。

注释
敷(fū)浅原:古地名,《尚书·禹贡》已有记载,但具体指的是什么地方,则历来有异说,不过,都认为在今江西境内。一说在今江西德安县南,一说在今星子县,一说是指庐山。
碎红:指桃花的落瓣。
逐:被水冲走。
画梁:有彩绘的屋梁。燕子筑巢于梁上,故云。也有版本记为“杏园”:指庐山董奉杏林遗迹。

参考资料:完善

1、 岳希仁编著.宋诗绝句精华:广西师范大学出版社,1996年:253
2、 冯兆平等.庐山历代诗选:江西人民出版社,1980年:110
3、 吕晴飞 李观鼎主编.中国历代名诗今译:中国妇女出版社,1991年:949-950

赏析

  这首诗为即景之作,体现出诗人追求美的执着和拥抱生活的热情。 桃花凋谢飘散本为常情、常景,作者却能写出一个新境界,让和泥的花瓣随飞燕登上画梁边,令人惊喜。全诗笔调明丽,情韵悟适,布局精巧,观察细腻,联想自然,颇堪玩味。

  诗人在敷浅原所见的桃花,并非阳春烟景中盛开之花,而是花期已尽时的落花。落花总是报告着春将归去的消息,因此诗人看花时节当是暮春。春去花落,在多愁善感的诗人的笔下,或则描写惜花、怜花的心肠,或则发抒惜春、伤春的感情,情调多是低回凄婉、哀怨悲切的。然而刘熙载说:“诗要避俗,更要避熟。”(《艺概·诗概》)诗人在这里即一反常情,自出心裁,生动地表现了暮春残红的

展开阅读全文 ∨

创作背景

  刘次庄性格刚直耿介,敢于说话,与权贵不合,所以在朝廷前后四次做官时间都不长,仕途不得志。他曾经被贬为江西漕运。据《江西通志》,刘次庄“谪居新淦,筑室东山寺前,俯瞰清流,自谓有濠梁间趣,因号戏鱼翁。”这首诗大约创作于此间。至于敷浅原的确切地点,后人已经不甚了了,说法不同,但都是在江西境内。

参考资料:完善

1、 冯兆平等.庐山历代诗选:江西人民出版社,1980年:110
2、 乐云主编.唐宋诗鉴赏全典:崇文书局,2011:963-964

简析

  《敷浅原见桃花》是一首七言绝句,为即景之作。桃花凋谢飘散本为常情、常景,诗人却能写出一个新境界,让和泥的花瓣随飞燕登上画梁边,令人惊喜。全诗笔调明丽,情韵悟适,观察细腻,联想自然,体现出诗人追求美的执着和拥抱生活的热情,也映射出其平和的心境,颇堪玩味。

刘次庄

刘次庄

刘次庄,字中叟,晚号戏鱼翁,北宋潭州长沙(今属湖南)人。神宗熙宁七年(1074)赐同进士出身。 6篇诗文  2条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·洞庭

张孝祥 张孝祥〔宋代〕

行尽潇湘到洞庭。楚天阔处数峰青。旗梢不动晚波平。
红蓼一湾纹缬乱,白鱼双尾玉刀明。夜凉船影浸疏星。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

暗香疏影

姜夔 姜夔〔宋代〕

辛亥之冬,予载雪诣石湖。止既月,授简索句,且征新声,作此两曲。石湖把玩不已,使工妓隶习之,音节谐婉,乃名之曰《暗香》《疏影》。

暗香
旧时月色,算几番照我,梅边吹笛。唤起玉人,不管清寒与攀摘。何逊而今渐老,都忘却春风词笔。但怪得竹外疏花,香冷入瑶席。
江国,正寂寂。叹寄与路遥,夜雪初积。翠尊易泣,红萼无言耿相忆。长记曾携手处,千树压西湖寒碧。又片片、吹尽也,几时见得。

疏影
苔枝缀玉,有翠禽小小,枝上同宿。客里相逢,篱角黄昏,无言自倚修竹。昭君不惯胡沙远,但暗忆、江南江北。想佩环、月夜归来,化作此花幽独。
犹记深宫旧事,那人正睡里,飞近蛾绿。莫似春风,不管盈盈,早与安排金屋。还教一片随波去,又却怨、玉龙哀曲。等恁时、重觅幽香,已入小窗横幅。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

湖州歌·其六

汪元量 汪元量〔宋代〕

北望燕云不尽头,大江东去水悠悠。
夕阳一片寒鸦外,目断东西四百州。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错